indienova.com/groups/post/29199
(若再考虑到 “WILL” 的四个字母都是大写,认为可以把它当作一个首字母缩略词,其中隐藏的东西就更复杂了……在标题上玩文字游戏还常常会带来副作用:使作品标题无法翻译成其他语言。……本作正是如此,“WILL”这个词于是就这样没法翻译成中文了。(转发自:原日志地址)
indienova.com/u/asukalin/blogread/8189
(若再考虑到 “WILL” 的四个字母都是大写,认为可以把它当作一个首字母缩略词,其中隐藏的东西就更复杂了……在标题上玩文字游戏还常常会带来副作用:使作品标题无法翻译成其他语言。……本作正是如此,“WILL”这个词于是就这样没法翻译成中文了
indienova.com/groups/post/29670
有一定英文阅读能力,不要求翻译。需要根据英文文档和翻译好的中文文档,指出并记录翻译的问题。……你可以尝试选择左测目录中已经翻译的一章,如“附加信息”,阅读一遍中文,感受一下是否阅读流畅,是否有难以理解的地方……,然后对照一下英文,查看是否有翻译错误
indienova.com/steam/game/1145800
本游戏是《小魔理沙的灾难之旅》的续集。……面对完全陌生的世界、外星人的侵略、以及真正的黑幕,魔理沙必须努力活下去。……技能系统:当魔理沙的采集次数达到了一定程度后,就能学到特殊的技能,从而采集到非常稀有的自然资源
indienova.com/u/joey1258/blogread/3033
~ 实现需要实现V\VM的分离:相信有网页前端经验的朋友相对于MVVM已经相当的熟悉了,如果不熟悉的话也可以自行百度一下……在这里我对VM的构想是这样的:首先用于存放属性,属性的类型、数量不能写死;其次为了资源管理需要统一处理订阅物生命周期……这个属性类我是这样写的:ViewModel作为属性的所有者,属性的订阅和生命周期都在其所有者内统一处理这里之所以选用泛型的
indienova.com/u/deciia/blogread/11210
有一定英文阅读能力,不要求翻译。需要根据英文文档和翻译好的中文文档,指出并记录翻译的问题。……你可以尝试选择左测目录中已经翻译的一章,如“附加信息”,阅读一遍中文,感受一下是否阅读流畅,是否有难以理解的地方……,然后对照一下英文,查看是否有翻译错误
indienova.com/game/marisas-inconceivable-journey
本游戏是《小魔理沙的灾难之旅》的续集。……面对完全陌生的世界、外星人的侵略、以及真正的黑幕,魔理沙必须努力活下去。……技能系统:当魔理沙的采集次数达到了一定程度后,就能学到特殊的技能,从而采集到非常稀有的自然资源
indienova.com/groups/post/29395
(结局)解锁功能,这下游戏结束后达到一定值就能解锁不同成就。……,真不是我的锅,我更新了一下UI插件就好了。……----------------------------------------V0.311.更新了一下存档代码
indienova.com/game/the-other-rosies-road-of-love
故事的时间在《爱理的大冒险》之后,但可以当作独立的篇章游玩。……◇ 如果通关了《爱理的大冒险》的真结局路线…… 把《爱理篇》本地文件夹中的存档数据 global.rpgsave……◇ 一段有快乐也有苦涩的冒险罗曼史 ◇ 回合制的休闲 RPG◇ 以原创美术和音乐搭建的多彩的奇幻世界
版本:Early Access
总页数:50
本次查询耗时:0.081 秒(地球人时间)